thecanterburytales.co.uk

The Franklin’s Tale

Here biginneth the Frankeleyns Tale.

In Armorik, that called is Britayne,

Ther was a knight that loved and dide his payne      

To serve a lady in his beste wyse;

And many a labour, many a greet empryse

He for his lady wroghte, er she were wonne.

For she was oon, the faireste under sonne,

And eek therto come of so heigh kinrede, 

That wel unnethes dorste this knight, for drede,

Telle hir his wo, his peyne, and his distresse.

But atte laste, she, for his worthinesse,

And namely for his meke obeysaunce,

Hath swich a pitee caught of his penaunce, 

That prively she fil of his accord

To take him for hir housbonde and hir lord,

Of swich lordshipe as men han over hir wyves;

And for to lede the more in blisse hir lyves,

Of his free wil he swoor hir as a knight, 

That never in al his lyf he, day ne night,

Ne sholde up-on him take no maistrye

Agayn hir wil, ne kythe hir Ialousye,

But hir obeye, and folwe hir wil in al

As any lovere to his lady shal; 

Save that the name of soveraynetee,

That wolde he have for shame of his degree.

  She thanked him, and with ful greet humblesse

She seyde, ‘sire, sith of your gentillesse

Ye profre me to have so large a reyne,

Ne wolde never god bitwixe us tweyne,

As in my gilt, were outher werre or stryf.

Sir, I wol be your humble trewe wyf,

Have heer my trouthe, til that myn herte breste.’

Thus been they bothe in quiete and in reste. 

  For o thing, sires, saufly dar I seye,

That frendes everich other moot obeye,

If they wol longe holden companye.

Love wol nat ben constreyned by maistrye;

Whan maistrie comth, the god of love anon 

Beteth hise winges, and farewel! he is gon!

Love is a thing as any spirit free;

Wommen of kinde desiren libertee,

And nat to ben constreyned as a thral;

And so don men, if I soth seyen shal.

Loke who that is most pacient in love,

He is at his avantage al above.

Pacience is an heigh vertu certeyn;

For it venquisseth, as thise clerkes seyn,

Thinges that rigour sholde never atteyne.

For every word men may nat chyde or pleyne.

Lerneth to suffre, or elles, so moot I goon,

Ye shul it lerne, wher-so ye wole or noon.

For in this world, certein, ther no wight is,

That he ne dooth or seith som-tyme amis. 

Ire, siknesse, or constellacioun,

Wyn, wo, or chaunginge of complexioun

Causeth ful ofte to doon amis or speken.

On every wrong a man may nat be wreken;

After the tyme, moste be temperaunce

To every wight that can on governaunce.

And therfore hath this wyse worthy knight,

To live in ese, suffrance hir bihight,

And she to him ful wisly gan to swere

That never sholde ther be defaute in here. 

  Heer may men seen an humble wys accord;

Thus hath she take hir servant and hir lord,

Servant in love, and lord in mariage;

Than was he bothe in lordship and servage;

Servage? nay, but in lordshipe above,

Sith he hath bothe his lady and his love;

His lady, certes, and his wyf also,

The which that lawe of love acordeth to.

And whan he was in this prosperitee,

Hoom with his wyf he gooth to his contree, 

Nat fer fro Penmark, ther his dwelling was,

Wher-as he liveth in blisse and in solas.

  Who coude telle, but he had wedded be,

The Ioye, the ese, and the prosperitee

That is bitwixe an housbonde and his wyf? 

A yeer and more lasted this blisful lyf,

Til that the knight of which I speke of thus,

That of Kayrrud was cleped Arveragus,

Shoop him to goon, and dwelle a yeer or tweyne

In Engelond, that cleped was eek Briteyne, 

To seke in armes worship and honour;

For al his lust he sette in swich labour;

And dwelled ther two yeer, the book seith thus.

  Now wol I stinte of this Arveragus,

And speken I wole of Dorigene his wyf,

That loveth hir housbonde as hir hertes lyf.

For his absence wepeth she and syketh,

As doon thise noble wyves whan hem lyketh. 

She moorneth, waketh, wayleth, fasteth, pleyneth;

Desyr of his presence hir so distreyneth,

That al this wyde world she sette at noght.

Hir frendes, whiche that knewe hir hevy thoght,

Conforten hir in al that ever they may;

They prechen hir, they telle hir night and day,

That causelees she sleeth hir-self, allas! 

And every confort possible in this cas

They doon to hir with al hir bisinesse,

Al for to make hir leve hir hevinesse. 

  By proces, as ye knowen everichoon,

Men may so longe graven in a stoon,

Til som figure ther-inne emprented be.

So longe han they conforted hir, til she

Receyved hath, by hope and by resoun,

The emprenting of hir consolacioun,

Thurgh which hir grete sorwe gan aswage; 

She may nat alwey duren in swich rage.

  And eek Arveragus, in al this care,

Hath sent hir lettres hoom of his welfare,

And that he wol come hastily agayn;

Or elles hadde this sorwe hir herte slayn. 

  Hir freendes sawe hir sorwe gan to slake,

And preyede hir on knees, for goddes sake,

To come and romen hir in companye,

Awey to dryve hir derke fantasye.

And finally, she graunted that requeste;

For wel she saugh that it was for the beste.

  Now stood hir castel faste by the see,

And often with hir freendes walketh she

Hir to disporte up-on the bank an heigh,

Wher-as she many a ship and barge seigh    

Seilinge hir cours, wher-as hem liste go;

But than was that a parcel of hir wo.

For to hir-self ful ofte ‘allas!’ seith she,

‘Is ther no ship, of so manye as I see,

Wol bringen hom my lord? than were myn herte     

Al warisshed of his bittre peynes smerte.’

  Another tyme ther wolde she sitte and thinke,

And caste hir eyen dounward fro the brinke.    

But whan she saugh the grisly rokkes blake,

For verray fere so wolde hir herte quake,

That on hir feet she mighte hir noght sustene.

Than wolde she sitte adoun upon the grene,

And pitously in-to the see biholde,

And seyn right thus, with sorweful sykes colde:

  ‘Eterne god, that thurgh thy purveyaunce    

Ledest the world by certein governaunce,

In ydel, as men seyn, ye no-thing make;

But, lord, thise grisly feendly rokkes blake, 

That semen rather a foul confusioun

Of werk than any fair creacioun 

Of swich a parfit wys god and a stable,

Why han ye wroght this werk unresonable?

For by this werk, south, north, ne west, ne eest,

Ther nis y-fostred man, ne brid, ne beest;

It dooth no good, to my wit, but anoyeth.

See ye nat, lord, how mankinde it destroyeth?

An hundred thousand bodies of mankinde

Han rokkes slayn, al be they nat in minde, 

Which mankinde is so fair part of thy werk

That thou it madest lyk to thyn owene merk. 

Than semed it ye hadde a greet chiertee

Toward mankinde; but how than may it be

That ye swiche menes make it to destroyen,

Whiche menes do no good, but ever anoyen?

I wool wel clerkes wol seyn, as hem leste,

By arguments, that al is for the beste,

Though I ne can the causes nat y-knowe.

But thilke god, that made wind to blowe,

As kepe my lord! this my conclusioun;

To clerkes lete I al disputisoun. 

But wolde god that alle thise rokkes blake

Were sonken in-to helle for his sake!

Thise rokkes sleen myn herte for the fere.’

Thus wolde she seyn, with many a pitous tere.

  Hir freendes sawe that it was no disport

To romen by the see, but disconfort;

And shopen for to pleyen somwher elles.

They leden hir by riveres and by welles,

And eek in othere places delitables;

They dauncen, and they pleyen at ches and tables.      

  So on a day, right in the morwe-tyde,

Un-to a gardin that was ther bisyde,

In which that they had maad hir ordinaunce

Of vitaille and of other purveyaunce,

They goon and pleye hem al the longe day.    

And this was on the sixte morwe of May,

Which May had peynted with his softe shoures

This gardin ful of leves and of floures;

And craft of mannes hand so curiously

Arrayed hadde this gardin, trewely,

That never was ther gardin of swich prys,

But-if it were the verray paradys.

The odour of floures and the fresshe sighte

Wolde han maad any herte for to lighte

That ever was born, but-if to gret siknesse, 

Or to gret sorwe helde it in distresse;

So ful it was of beautee with plesaunce.

At-after diner gonne they to daunce, 

And singe also, save Dorigen allone,

Which made alwey hir compleint and hir mone;      

For she ne saugh him on the daunce go,

That was hir housbonde and hir love also.

But nathelees she moste a tyme abyde,

And with good hope lete hir sorwe slyde.

  Up-on this daunce, amonges othere men,    

Daunced a squyer biforen Dorigen,

That fressher was and Iolyer of array,

As to my doom, than is the monthe of May. 

He singeth, daunceth, passinge any man

That is, or was, sith that the world bigan.

Ther-with he was, if men sholde him discryve,

Oon of the beste faringe man on-lyve;

Yong, strong, right vertuous, and riche and wys,

And wel biloved, and holden in gret prys.

And shortly, if the sothe I tellen shal,

Unwiting of this Dorigen at al,

This lusty squyer, servant to Venus,

Which that y-cleped was Aurelius, 

Had loved hir best of any creature

Two yeer and more, as was his aventure, 

But never dorste he telle hir his grevaunce;

With-outen coppe he drank al his penaunce.

He was despeyred, no-thing dorste he seye,

Save in his songes somwhat wolde he wreye

His wo, as in a general compleyning;

He seyde he lovede, and was biloved no-thing.

Of swich matere made he manye layes,

Songes, compleintes, roundels, virelayes,

How that he dorste nat his sorwe telle,

But languissheth, as a furie dooth in helle; 

And dye he moste, he seyde, as dide Ekko

For Narcisus, that dorste nat telle hir wo.

In other manere than ye here me seye,

Ne dorste he nat to hir his wo biwreye;

Save that, paraventure, som-tyme at daunces,    

Ther yonge folk kepen hir observaunces,

It may wel be he loked on hir face

In swich a wyse, as man that asketh grace; 

But no-thing wiste she of his entente.

Nathelees, it happed, er they thennes wente,

By-cause that he was hir neighebour,

And was a man of worship and honour,

And hadde y-knowen him of tyme yore,

They fille in speche; and forth more and more

Un-to his purpos drough Aurelius,

And whan he saugh his tyme, he seyde thus:

  ‘Madame,’ quod he, ‘by god that this world made,

So that I wiste it mighte your herte glade,    

I wolde, that day that your Arveragus

Wente over the see, that I, Aurelius,

Had went ther never I sholde have come agayn;

For wel I woot my service is in vayn.

My guerdon is but bresting of myn herte;

Madame, reweth upon my peynes smerte;

For with a word ye may me sleen or save,

Heer at your feet god wolde that I were grave!

I ne have as now no leyser more to seye;

Have mercy, swete, or ye wol do me deye!’ 

She gan to loke up-on Aurelius:

‘Is this your wil,’ quod she, ‘and sey ye thus? 

Never erst,’ quod she, ‘ne wiste I what ye mente.

But now, Aurelie, I knowe your entente,

By thilke god that yaf me soule and lyf,

Ne shal I never been untrewe wyf

In word ne werk, as fer as I have wit:

I wol ben his to whom that I am knit;

Tak this for fynal answer as of me.’

But after that in pley thus seyde she:

  ‘Aurelie,’ quod she, ‘by heighe god above,

Yet wolde I graunte yow to been your love, 

Sin I yow see so pitously complayne;

Loke what day that, endelong Britayne,

Ye remoeve alle the rokkes, stoon by stoon,

That they ne lette ship ne boot to goon—

I seye, whan ye han maad the coost so clene 

Of rokkes, that ther nis no stoon y-sene,

Than wol I love yow best of any man;

Have heer my trouthe in al that ever I can.’    

  ‘Is ther non other grace in yow,’ quod he.

  ‘No, by that lord,’ quod she, ‘that maked me! 

For wel I woot that it shal never bityde.

Lat swiche folies out of your herte slyde.

What deyntee sholde a man han in his lyf

For to go love another mannes wyf,

That hath hir body whan so that him lyketh?’

  Aurelius ful ofte sore syketh;

Wo was Aurelie, whan that he this herde,

And with a sorweful herte he thus answerde: 

  ‘Madame,’ quod he, ‘this were an inpossible!

Than moot I dye of sodein deth horrible.’ 

And with that word he turned him anoon.

Tho come hir othere freendes many oon,

And in the aleyes romeden up and doun,

And no-thing wiste of this conclusioun,

But sodeinly bigonne revel newe 

Til that the brighte sonne loste his hewe;

For thorisonte hath reft the sonne his light;

This is as muche to seye as it was night.

And hoom they goon in Ioye and in solas,

Save only wrecche Aurelius, allas! 

He to his hous is goon with sorweful herte;

He seeth he may nat fro his deeth asterte.

Him semed that he felte his herte colde;

Up to the hevene his handes he gan holde,

And on his knowes bare he sette him doun, 

And in his raving seyde his orisoun.

For verray wo out of his wit he breyde.

He niste what he spak, but thus he seyde;

With pitous herte his pleynt hath he bigonne

Un-to the goddes, and first un-to the sonne: 

  He seyde, ‘Appollo, god and governour

Of every plaunte, herbe, tree and flour,

That yevest, after thy declinacioun,

To ech of hem his tyme and his sesoun,

As thyn herberwe chaungeth lowe or hye, 

Lord Phebus, cast thy merciable yë

On wrecche Aurelie, which that am but lorn.

Lo, lord! my lady hath my deeth y-sworn

With-oute gilt, but thy benignitee

Upon my dedly herte have som pitee!

For wel I woot, lord Phebus, if yow lest,

Ye may me helpen, save my lady, best.

Now voucheth sauf that I may yow devyse

How that I may been holpe and in what wyse.

  Your blisful suster, Lucina the shene,

That of the see is chief goddesse and quene,

Though Neptunus have deitee in the see,

Yet emperesse aboven him is she: 

Ye knowen wel, lord, that right as hir desyr

Is to be quiked and lightned of your fyr,

For which she folweth yow ful bisily,

Right so the see desyreth naturelly

To folwen hir, as she that is goddesse

Bothe in the see and riveres more and lesse.

Wherfore, lord Phebus, this is my requeste— 

Do this miracle, or do myn herte breste—

That now, next at this opposicioun,

Which in the signe shal be of the Leoun, 

As preyeth hir so greet a flood to bringe,

That fyve fadme at the leeste it overspringe    

The hyeste rokke in Armorik Briteyne;

And lat this flood endure yeres tweyne;

Than certes to my lady may I seye:

“Holdeth your heste, the rokkes been aweye.”

  Lord Phebus, dooth this miracle for me;

Preye hir she go no faster cours than ye;

I seye, preyeth your suster that she go

No faster cours than ye thise yeres two. 

Than shal she been evene atte fulle alway,

And spring-flood laste bothe night and day. 

And, but she vouche-sauf in swiche manere

To graunte me my sovereyn lady dere,

Prey hir to sinken every rok adoun

In-to hir owene derke regioun

Under the ground, ther Pluto dwelleth inne, 

Or never-mo shal I my lady winne.

Thy temple in Delphos wol I barefoot seke;

Lord Phebus, see the teres on my cheke, 

And of my peyne have som compassioun.’

And with that word in swowne he fil adoun,    

And longe tyme he lay forth in a traunce.

  His brother, which that knew of his penaunce,

Up caughte him and to bedde he hath him broght.

Dispeyred in this torment and this thoght

Lete I this woful creature lye; 

Chese he, for me, whether he wol live or dye.

  Arveragus, with hele and greet honour,

As he that was of chivalrye the flour,

Is comen hoom, and othere worthy men.

O blisful artow now, thou Dorigen,

That hast thy lusty housbonde in thyne armes,

The fresshe knight, the worthy man of armes,

That loveth thee, as his owene hertes lyf.

No-thing list him to been imaginatyf

If any wight had spoke, whyl he was oute,

To hire of love; he hadde of it no doute.

He noght entendeth to no swich matere,

But daunceth, Iusteth, maketh hir good chere; 

And thus in Ioye and blisse I lete hem dwelle,

And of the syke Aurelius wol I telle.

  In langour and in torment furious

Two yeer and more lay wrecche Aurelius,

Er any foot he mighte on erthe goon;

Ne confort in this tyme hadde he noon,

Save of his brother, which that was a clerk; 

He knew of al this wo and al this werk.

For to non other creature certeyn

Of this matere he dorste no word seyn.

Under his brest he bar it more secree

Than ever dide Pamphilus for Galathee.

His brest was hool, with-oute for to sene,

But in his herte ay was the arwe kene.

And wel ye knowe that of a sursanure

In surgerye is perilous the cure,

But men mighte touche the arwe, or come therby.     

His brother weep and wayled prively,

Til atte laste him fil in remembraunce,

That whyl he was at Orliens in Fraunce, 

As yonge clerkes, that been likerous

To reden artes that been curious, 

Seken in every halke and every herne

Particuler sciences for to lerne,

He him remembred that, upon a day,

At Orliens in studie a book he say

Of magik natural, which his felawe,

That was that tyme a bacheler of lawe,

Al were he ther to lerne another craft,

Had prively upon his desk y-laft; 

Which book spak muchel of the operaciouns,

Touchinge the eighte and twenty mansiouns    

That longen to the mone, and swich folye,

As in our dayes is nat worth a flye;

For holy chirches feith in our bileve

Ne suffreth noon illusion us to greve.

And whan this book was in his remembraunce,

Anon for Ioye his herte gan to daunce,

And to him-self he seyde prively:

‘My brother shal be warisshed hastily;

For I am siker that ther be sciences,

By whiche men make diverse apparences 

Swiche as thise subtile tregetoures pleye.

For ofte at festes have I wel herd seye,

That tregetours, with-inne an halle large,

Have maad come in a water and a barge,

And in the halle rowen up and doun. 

Somtyme hath semed come a grim leoun;

And somtyme floures springe as in a mede;

Somtyme a vyne, and grapes whyte and rede; 

Somtyme a castel, al of lym and stoon;

And whan hem lyked, voyded it anoon.

Thus semed it to every mannes sighte.

  Now than conclude I thus, that if I mighte

At Orliens som old felawe y-finde,

That hadde this mones mansions in minde,

Or other magik naturel above, 

He sholde wel make my brother han his love.

For with an apparence a clerk may make

To mannes sighte, that alle the rokkes blake 

Of Britaigne weren y-voyded everichon,

And shippes by the brinke comen and gon, 

And in swich forme endure a day or two;

Than were my brother warisshed of his wo.

Than moste she nedes holden hir biheste,

Or elles he shal shame hir atte leste.’

  What sholde I make a lenger tale of this? 

Un-to his brotheres bed he comen is,

And swich confort he yaf him for to gon

To Orliens, that he up stirte anon, 

And on his wey forthward thanne is he fare,

In hope for to ben lissed of his care.

  Whan they were come almost to that citee,

But-if it were a two furlong or three,

A yong clerk rominge by him-self they mette,

Which that in Latin thriftily hem grette,

And after that he seyde a wonder thing:

‘I knowe,’ quod he, ‘the cause of your coming’;

And er they ferther any fote wente,

He tolde hem al that was in hir entente.

  This Briton clerk him asked of felawes

The whiche that he had knowe in olde dawes;    

And he answerde him that they dede were,

For which he weep ful ofte many a tere.

  Doun of his hors Aurelius lighte anon,

And forth with this magicien is he gon

Hoom to his hous, and made hem wel at ese. 

Hem lakked no vitaille that mighte hem plese;

So wel arrayed hous as ther was oon

Aurelius in his lyf saugh never noon.

  He shewed him, er he wente to sopeer,

Forestes, parkes ful of wilde deer; 

Ther saugh he hertes with hir hornes hye,

The gretteste that ever were seyn with yë.

He saugh of hem an hondred slayn with houndes,

And somme with arwes blede of bittre woundes.

He saugh, whan voided were thise wilde deer,

Thise fauconers upon a fair river,

That with hir haukes han the heron slayn.

  Tho saugh he knightes Iusting in a playn;     

And after this, he dide him swich plesaunce,

That he him shewed his lady on a daunce 

On which him-self he daunced, as him thoughte.

And whan this maister, that this magik wroughte,

Saugh it was tyme, he clapte his handes two,

And farewel! al our revel was ago.

And yet remoeved they never out of the hous,

Whyl they saugh al this sighte merveillous,

But in his studie, ther-as his bookes be,

They seten stille, and no wight but they three. 

  To him this maister called his squyer,

And seyde him thus: ‘is redy our soper?

Almost an houre it is, I undertake,

Sith I yow bad our soper for to make,

Whan that thise worthy men wenten with me

In-to my studie, ther-as my bookes be.’

  ‘Sire,’ quod this squyer, ‘whan it lyketh yow, 

It is al redy, though ye wol right now.’

‘Go we than soupe,’ quod he, ‘as for the beste;

This amorous folk som-tyme mote han reste.’ 

  At-after soper fille they in tretee,

What somme sholde this maistres guerdon be,    

To remoeven alle the rokkes of Britayne,

And eek from Gerounde to the mouth of Sayne.

  He made it straunge, and swoor, so god him save,

Lasse than a thousand pound he wolde nat have,

Ne gladly for that somme he wolde nat goon. 

  Aurelius, with blisful herte anoon,

Answerde thus, ‘fy on a thousand pound!

This wyde world, which that men seye is round,       

I wolde it yeve, if I were lord of it.

This bargayn is ful drive, for we ben knit.

Ye shal be payed trewely, by my trouthe!

But loketh now, for no necligence or slouthe,

Ye tarie us heer no lenger than to-morwe.’

‘Nay,’ quod this clerk, ‘have heer my feith to borwe.’

  To bedde is goon Aurelius whan him leste, 

And wel ny al that night he hadde his reste;

What for his labour and his hope of blisse,

His woful herte of penaunce hadde a lisse. 

  Upon the morwe, whan that it was day,

To Britaigne toke they the righte way,

Aurelius, and this magicien bisyde,

And been descended ther they wolde abyde;

And this was, as the bokes me remembre,

The colde frosty seson of Decembre.

  Phebus wex old, and hewed lyk latoun,

That in his hote declinacioun

Shoon as the burned gold with stremes brighte;

But now in Capricorn adoun he lighte,

Wher-as he shoon ful pale, I dar wel seyn.

The bittre frostes, with the sleet and reyn, 

Destroyed hath the grene in every yerd.

Ianus sit by the fyr, with double berd,

And drinketh of his bugle-horn the wyn.

Biforn him stant braun of the tusked swyn,

And “Nowel” cryeth every lusty man.

  Aurelius, in al that ever he can,

Doth to his maister chere and reverence,

And preyeth him to doon his diligence 

To bringen him out of his peynes smerte,

Or with a swerd that he wolde slitte his herte. 

  This subtil clerk swich routhe had of this man,

That night and day he spedde him that he can,

To wayte a tyme of his conclusioun;

This is to seye, to make illusioun,

By swich an apparence or Iogelrye,

I ne can no termes of astrologye,

That she and every wight sholde wene and seye,

That of Britaigne the rokkes were aweye,

Or elles they were sonken under grounde.

So atte laste he hath his tyme y-founde

To maken his Iapes and his wrecchednesse

Of swich a superstitious cursednesse.

His tables Toletanes forth he broght,

Ful wel corrected, ne ther lakked noght,

Neither his collect ne his expans yeres,

Ne his rotes ne his othere geres,

As been his centres and his arguments,

And his proporcionels convenients

For his equacions in every thing.

And, by his eighte spere in his wirking,

He knew ful wel how fer Alnath was shove

Fro the heed of thilke fixe Aries above

That in the ninthe speere considered is;

Ful subtilly he calculed al this.

  Whan he had founde his firste mansioun, 

He knew the remenant by proporcioun;

And knew the arysing of his mone weel,

And in whos face, and terme, and every-deel; 

And knew ful weel the mones mansioun

Acordaunt to his operacioun, 

And knew also his othere observaunces

For swiche illusiouns and swiche meschaunces

As hethen folk used in thilke dayes;

For which no lenger maked he delayes,

But thurgh his magik, for a wyke or tweye, 

It semed that alle the rokkes were aweye.

  Aurelius, which that yet despeired is

Wher he shal han his love or fare amis,

Awaiteth night and day on this miracle;

And whan he knew that ther was noon obstacle,      

That voided were thise rokkes everichon,

Doun to his maistres feet he fil anon,

And seyde, ‘I woful wrecche, Aurelius,

Thanke yow, lord, and lady myn Venus,

That me han holpen fro my cares colde:’

And to the temple his wey forth hath he holde,

Wher-as he knew he sholde his lady see.

And whan he saugh his tyme, anon-right he, 

With dredful herte and with ful humble chere,

Salewed hath his sovereyn lady dere:

  ‘My righte lady,’ quod this woful man,

‘Whom I most drede and love as I best can,

And lothest were of al this world displese,

Nere it that I for yow have swich disese,

That I moste dyen heer at your foot anon, 

Noght wolde I telle how me is wo bigon;

But certes outher moste I dye or pleyne;

Ye slee me giltelees for verray peyne. 

But of my deeth, thogh that ye have no routhe,

Avyseth yow, er that ye breke your trouthe. 

Repenteth yow, for thilke god above,

Er ye me sleen by-cause that I yow love.

For, madame, wel ye woot what ye han hight;

Nat that I chalange any thing of right

Of yow my sovereyn lady, but your grace; 

But in a gardin yond, at swich a place,

Ye woot right wel what ye bihighten me;

And in myn hand your trouthe plighten ye 

To love me best, god woot, ye seyde so,

Al be that I unworthy be therto. 

Madame, I speke it for the honour of yow,

More than to save myn hertes lyf right now;

I have do so as ye comanded me;

And if ye vouche-sauf, ye may go see.

Doth as yow list, have your biheste in minde, 

For quik or deed, right ther ye shul me finde;

In yow lyth al, to do me live or deye;—

But wel I woot the rokkes been aweye!’

  He taketh his leve, and she astonied stood,

In al hir face nas a drope of blood; 

She wende never han come in swich a trappe:

‘Allas!’ quod she, ‘that ever this sholde happe!

For wende I never, by possibilitee,

That swich a monstre or merveille mighte be!

It is agayns the proces of nature’: 

And hoom she gooth a sorweful creature.

For verray fere unnethe may she go,

She wepeth, wailleth, al a day or two,

And swowneth, that it routhe was to see;

But why it was, to no wight tolde she;

For out of toune was goon Arveragus.

But to hir-self she spak, and seyde thus,

With face pale and with ful sorweful chere,

In hir compleynt, as ye shul after here:

  ‘Allas,’ quod she, ‘on thee, Fortune, I pleyne, 

That unwar wrapped hast me in thy cheyne;

For which, tescape, woot I no socour

Save only deeth or elles dishonour; 

Oon of thise two bihoveth me to chese.

But nathelees, yet have I lever to lese

My lyf than of my body have a shame,

Or knowe my-selven fals, or lese my name,

And with my deth I may be quit, y-wis.

Hath ther nat many a noble wyf, er this,

And many a mayde y-slayn hir-self, allas!

Rather than with hir body doon trespas?

  Yis, certes, lo, thise stories beren witnesse;

Whan thretty tyraunts, ful of cursednesse, 

Had slayn Phidoun in Athenes, atte feste,

They comanded his doghtres for tareste,

And bringen hem biforn hem in despyt

Al naked, to fulfille hir foul delyt,

And in hir fadres blood they made hem daunce

Upon the pavement, god yeve hem mischaunce!

For which thise woful maydens, ful of drede, 

Rather than they wolde lese hir maydenhede,

They prively ben stirt in-to a welle,

And dreynte hem-selven, as the bokes telle. 

  They of Messene lete enquere and seke

Of Lacedomie fifty maydens eke, 

On whiche they wolden doon hir lecherye;

But was ther noon of al that companye

That she nas slayn, and with a good entente

Chees rather for to dye than assente

To been oppressed of hir maydenhede.

Why sholde I thanne to dye been in drede?

  Lo, eek, the tiraunt Aristoclides

That loved a mayden, heet Stimphalides, 

Whan that hir fader slayn was on a night,

Un-to Dianes temple goth she right,

And hente the image in hir handes two,

Fro which image wolde she never go.

No wight ne mighte hir handes of it arace,

Til she was slayn right in the selve place.

Now sith that maydens hadden swich despyt 

To been defouled with mannes foul delyt,

Wel oghte a wyf rather hir-selven slee

Than be defouled, as it thinketh me.

  What shal I seyn of Hasdrubales wyf,

That at Cartage birafte hir-self hir lyf? 

For whan she saugh that Romayns wan the toun,

She took hir children alle, and skipte adoun

In-to the fyr, and chees rather to dye

Than any Romayn dide hir vileinye.

  Hath nat Lucresse y-slayn hir-self, allas!

At Rome, whanne she oppressed was

Of Tarquin, for hir thoughte it was a shame

To liven whan she hadde lost hir name?

  The sevene maydens of Milesie also

Han slayn hem-self, for verray drede and wo, 

Rather than folk of Gaule hem sholde oppresse.

Mo than a thousand stories, as I gesse,

Coude I now telle as touchinge this matere.

  Whan Habradate was slayn, his wyf so dere

Hirselven slow, and leet hir blood to glyde 

In Habradates woundes depe and wyde,

And seyde, “my body, at the leeste way,

Ther shal no wight defoulen, if I may.” 

  What sholde I mo ensamples heer-of sayn,

Sith that so manye han hem-selven slayn

Wel rather than they wolde defouled be?

I wol conclude, that it is bet for me

To sleen my-self, than been defouled thus.

I wol be trewe un-to Arveragus,

Or rather sleen my-self in som manere,

As dide Demociones doghter dere,

By-cause that she wolde nat defouled be.

  O Cedasus! it is ful greet pitee,

To reden how thy doghtren deyde, allas!

That slowe hem-selven for swich maner cas.   

  As greet a pitee was it, or wel more,

The Theban mayden, that for Nichanore

Hir-selven slow, right for swich maner wo.

  Another Theban mayden dide right so;

For oon of Macedoine hadde hir oppressed,    

She with hir deeth hir maydenhede redressed.

  What shal I seye of Nicerates wyf,

That for swich cas birafte hir-self hir lyf?

  How trewe eek was to Alcebiades

His love, that rather for to dyen chees

Than for to suffre his body unburied be!

Lo which a wyf was Alceste,’ quod she.

  ‘What seith Omer of gode Penalopee?

Al Grece knoweth of hir chastitee.

  Pardee, of Laodomya is writen thus,   

That whan at Troye was slayn Protheselaus,

No lenger wolde she live after his day.

  The same of noble Porcia telle I may;

With-oute Brutus coude she nat live,

To whom she hadde al hool hir herte yive. 

  The parfit wyfhod of Arthemesye

Honoured is thurgh al the Barbarye,

  O Teuta, queen! thy wyfly chastitee

To alle wyves may a mirour be.

The same thing I seye of Bilia,

Of Rodogone, and eek Valeria.’

  Thus pleyned Dorigene a day or tweye,

Purposinge ever that she wolde deye.

  But nathelees, upon the thridde night,

Hom cam Arveragus, this worthy knight,

And asked hir, why that she weep so sore?

And she gan wepen ever lenger the more.

  ‘Allas!’ quod she, ‘that ever was I born!

Thus have I seyd,’ quod she, ‘thus have I sworn’—

And told him al as ye han herd bifore;

It nedeth nat reherce it yow na-more.

  This housbond with glad chere, in freendly wyse,

Answerde and seyde as I shal yow devyse: 

‘Is ther oght elles, Dorigen, but this?’

  ‘Nay, nay,’ quod she, ‘god help me so, as wis; 

This is to muche, and it were goddes wille.’

  ‘Ye, wyf,’ quod he, ‘lat slepen that is stille;

It may be wel, paraventure, yet to-day.

Ye shul your trouthe holden, by my fay!

For god so wisly have mercy on me,  

I hadde wel lever y-stiked for to be,

For verray love which that I to yow have,

But-if ye sholde your trouthe kepe and save.    

Trouthe is the hyeste thing that man may kepe’:—

But with that word he brast anon to wepe, 

And seyde, ‘I yow forbede, up peyne of deeth,

That never, whyl thee lasteth lyf ne breeth,

To no wight tel thou of this aventure.

As I may best, I wol my wo endure,

Ne make no contenance of hevinesse,

That folk of yow may demen harm or gesse.’

  And forth he cleped a squyer and a mayde:

‘Goth forth anon with Dorigen,’ he sayde, 

‘And bringeth hir to swich a place anon.’

They take hir leve, and on hir wey they gon;    

But they ne wiste why she thider wente.

He nolde no wight tellen his entente.    

  Paraventure an heep of yow, y-wis,

Wol holden him a lewed man in this, 

That he wol putte his wyf in Iupartye;   

Herkneth the tale, er ye up-on hir crye. 

She may have bettre fortune than yow semeth; 

And whan that ye han herd the tale, demeth.

  This squyer, which that highte Aurelius,   

On Dorigen that was so amorous, 

Of aventure happed hir to mete

Amidde the toun, right in the quikkest strete,

As she was boun to goon the wey forth-right

Toward the gardin ther-as she had hight.

And he was to the gardinward also; 

For wel he spyed, whan she wolde go

Out of hir hous to any maner place.

But thus they mette, of aventure or grace; 

And he saleweth hir with glad entente,

And asked of hir whiderward she wente?

  And she answerde, half as she were mad,

‘Un-to the gardin, as myn housbond bad,

My trouthe for to holde, allas! allas!’

  Aurelius gan wondren on this cas,

And in his herte had greet compassioun

Of hir and of hir lamentacioun,

And of Arveragus, the worthy knight,

That bad hir holden al that she had hight,    

So looth him was his wyf sholde breke hir trouthe;

And in his herte he caughte of this greet routhe,    

Consideringe the beste on every syde,

That fro his lust yet were him lever abyde

Than doon so heigh a cherlish wrecchednesse

Agayns franchyse and alle gentillesse;

For which in fewe wordes seyde he thus:

  ‘Madame, seyth to your lord Arveragus,

That sith I see his grete gentillesse

To yow, and eek I see wel your distresse,

That him were lever han shame (and that were routhe)

Than ye to me sholde breke thus your trouthe,    

I have wel lever ever to suffre wo

Than I departe the love bitwix yow two.

I yow relesse, madame, in-to your hond

Quit every surement and every bond,

That ye han maad to me as heer-biforn,

Sith thilke tyme which that ye were born.

My trouthe I plighte, I shal yow never repreve

Of no biheste, and here I take my leve,

As of the treweste and the beste wyf

That ever yet I knew in al my lyf. 

But every wyf be-war of hir biheste,

On Dorigene remembreth atte leste.

Thus can a squyer doon a gentil dede,

As well as can a knight, with-outen drede.’

  She thonketh him up-on hir knees al bare, 

And hoom un-to hir housbond is she fare,

And tolde him al as ye han herd me sayd;

And be ye siker, he was so weel apayd,

That it were inpossible me to wryte;

What sholde I lenger of this cas endyte?

  Arveragus and Dorigene his wyf

In sovereyn blisse leden forth hir lyf.

Never eft ne was ther angre hem bitwene;

He cherisseth hir as though she were a quene;

And she was to him trewe for evermore.

Of thise two folk ye gete of me na-more.

  Aurelius, that his cost hath al forlorn,

Curseth the tyme that ever he was born:

‘Allas,’ quod he, ‘allas! that I bihighte

Of pured gold a thousand pound of wighte 

Un-to this philosophre! how shal I do?

I see na-more but that I am fordo.

Myn heritage moot I nedes selle,

And been a begger; heer may I nat dwelle,

And shamen al my kinrede in this place,

But I of him may gete bettre grace.

But nathelees, I wol of him assaye,

At certeyn dayes, yeer by yeer, to paye,

And thanke him of his grete curteisye;

My trouthe wol I kepe, I wol nat lye.’

  With herte soor he gooth un-to his cofre,

And broghte gold un-to this philosophre,

The value of fyve hundred pound, I gesse,

And him bisecheth, of his gentillesse,

To graunte him dayes of the remenaunt,

And seyde, ‘maister, I dar wel make avaunt,

I failled never of my trouthe as yit;

For sikerly my dette shal be quit 

Towardes yow, how-ever that I fare

To goon a-begged in my kirtle bare.

But wolde ye vouche-sauf, up-on seurtee,

Two yeer or three for to respyten me,

Than were I wel; for elles moot I selle

Myn heritage; ther is na-more to telle.’

  This philosophre sobrely answerde,

And seyde thus, whan he thise wordes herde:

‘Have I nat holden covenant un-to thee?’

‘Yes, certes, wel and trewely,’ quod he.

‘Hastow nat had thy lady as thee lyketh?’

‘No, no,’ quod he, and sorwefully he syketh.    

‘What was the cause? tel me if thou can.’

Aurelius his tale anon bigan,

And tolde him al, as ye han herd bifore;

It nedeth nat to yow reherce it more.

  He seide, ‘Arveragus, of gentillesse,

Had lever dye in sorwe and in distresse

Than that his wyf were of hir trouthe fals.’

The sorwe of Dorigen he tolde him als,

How looth hir was to been a wikked wyf,

And that she lever had lost that day hir lyf, 

And that hir trouthe she swoor, thurgh innocence:

‘She never erst herde speke of apparence;

That made me han of hir so greet pitee.

And right as frely as he sente hir me,

As frely sente I hir to him ageyn. 

This al and som, ther is na-more to seyn.’

  This philosophre answerde, ‘leve brother,

Everich of yow dide gentilly til other.

Thou art a squyer, and he is a knight;

But god forbede, for his blisful might,

But-if a clerk coude doon a gentil dede

As wel as any of yow, it is no drede!

  Sire, I relesse thee thy thousand pound,

As thou right now were cropen out of the ground,

Ne never er now ne haddest knowen me. 

For sire, I wol nat take a peny of thee

For al my craft, ne noght for my travaille.

Thou hast y-payed wel for my vitaille; 

It is y-nogh, and farewel, have good day:’

And took his hors, and forth he gooth his way. 

  Lordinges, this question wolde I aske now, 

Which was the moste free, as thinketh yow?

Now telleth me, er that ye ferther wende.

I can na-more, my tale is at an ende.

Here is ended the Frankeleyns Tale.

Here beginneth the Franklin’s Tale.

  In Armorica, that called is Bretagne,

There was a knight that loved and did his pain

To serve a lady in his best wise;

And many a labour, many a great enterprise,

He for his lady wrought, ere she were won.

For she was one, the fairest under sun,

And eke thereto come of so high kindred,

That well unneths durst this knight, for dread 

Tell her his woe, his pain, and his distress.

But at last she, for his worthiness,

And namely for his meek obeisance,

Hath such a pity caught of his penance,

That privily she fell of his accord

To take him for her husband and her lord,

Of such lordship as men have over their wives;

And for to lead the more in bliss their lives,

Of his free will he swore her as a knight

That never in all his life he, day ne night,

Ne should upon him take no mastery

Against her will, ne show her jealousy,

But her obey, and follow her will in all

As any lover to his lady shall;

Save that the name of sovereignty,

That would he have for shame of his degree.

  She thanked him, and with full great humbleness

She said, “sire, sith of your gentilesse   

Ye proffer me to have so large a reign,

Ne would never god betwixt us twain,

As in my guilt, were either war or strife.

Sir, I will be your humble true wife,

Have here my troth, till that mine heart burst.”

Thus been they both in quiet and rest.

  For one thing, sires, safely dare I say,

That friends everich other mote obey,

If they will long holden company.

Love will not be constrained by mastery;

When mastery cometh, the god of love anon

Beateth his wings, and farewell! he is gone!

Love is a thing as any spirit free;

Women of kind desiren liberty,

And not to be constrained as a thrall;

And so do men, if I sooth sayen shall.

Look who that is most patient in love,

He is at his advantage all above.

Patience is an high virtue certain;

For it vanquisheth, as these clerks sayn,

Things that rigour should never attain.

For every word men may not chide or ’plain.

Learneth to suffer, or else, so mote I go,

Ye shall it learn, whe’er so ye will or no.

For in this world, certain, there no wight is,

That he ne doeth or saith sometime amiss.

Ire, sickness, or constellation,

Wine, woe, or changing of complexion

Causeth full oft to do amiss or speaken.

On every wrong a man may not be reckon;

After the time, must be temperance

To every wight that can on governance.

And therefore hath this wise, worthy knight,

To live in ease, sufferance their behight,

And she to him full wisely ’gan to swear

That never should there be default in her.  

  Here may men see an humble wise accord;

Thus hath she take her servant and her lord,

Servant in love, and lord in marriage;

Then was he both in lordship and servage;

Servage? nay, but in lordship above,

Sith he hath both his lady and his love;

His lady, certes, and his wife also,

The which that law of love accorded to.

And when he was in this prosperity,

Home with his wife he goeth to his country,

Not far from Penmarch, there his dwelling was, 

Where as he liveth in bliss and in solace.

  Who could tell, but he had wedded be,

The joy, the ease, and the prosperity

That is betwixt an husband and his wife?

A year or more lasted this blissful life,

Till that the knight of which I speak of thus,

That of Kayrrud was cleped Arveragus,

Shape him to go, and dwell a year or twain

In England, that cleped was eke Britain,

To seek in arms worship and honour;

For all his lust he set in such labour;

And dwelled there two year, the book saith thus.

  Now will I stint of this Arveragus,

And speaken I will of Dorigen his wife,

That loveth her husband as her heart’s life.

For his absence weepeth she and sigheth,

As do these noble wives when ’em liketh.

She mourneth, waketh, waileth, fasteth, ’plaineth;  

Desire of his presence her so distraineth,

That all this wide world she set at naught.

Her friends, which knew her heavy thought,

Comforten her in all that ever they may;

They preachen her, they tell her night and day,

That causeless she slayen herself, alas!

And every comfort possible in this case

They do to her with all their business,

All for to make her leave her heaviness.

  By process, as ye knowen everich one,

Men may so long ’graven in a stone,

Till some figure therein imprinted be.

So long have they comforted her, till she

Receiveth hath, by hope and by reason,

The imprinting of her consolation,

Through which her great sorrow ’gan assuage;

She may not alway ’duren in such rage.

  And eke Arveragus, in all this care,

Hath sent her letters home of his welfare,

And that he will come hastily again;

Or else had this sorrow her heart slain.

  Her friends saw her sorrow ’gan to slake,

And prayed her on knees, for god’s sake,

To come and roamen her in company,

Away to drive her dark fantasy.

And finally, she granted that request;

Full well she saw that it was for the best.

   Now stood her castle fast by the sea,

And often with her friends walketh she

Her to disport upon the bank an high,

Where as she saw many a ship and barge sigh

Sailing their course, where as ’em list go;

But then was that a parcel of her woe.

For to herself full oft “alas!” saith she,

“Is there no ship, of so many as I see,

Will bringen home my lord? Then were mine heart

All warished of his bitter pain’s smart.”  

  Another time there would she sit and think,

And cast her eyen downward from the brink.

But when she saw the grisly rocks black,

For very fear so would her heart quake,

That on her feet she might her not sustain.

Then would she sit a-down upon the green,

And piteously into the sea behold,

And sayn right thus, with sorrowful sighs cold:

  “Etern god, that through thy purveyance

Leadest the world by certain governance,

In idle, as men sayn, ye no thing make;

But, lord, these grisly fiendly rocks black,

That seemen rather a foul confusion

Of work than any fair creation

Of such a perfect wise god and a stable,

Why have ye wrought this work unreasonable?

For by this work, south, north, ne west, ne east,

There nis y-fostered man, ne bird, ne beast;

It doeth no good, to my wit, but annoyeth.

See ye not, lord, how mankind it destroyeth?

An hundred thousand bodies of mankind

Have rocks slain, all be they not in mind,

Which mankind is so fair part of thy work

That thou it madest like to thine own mark.

Then seemed it ye had a great cherte

Toward mankind; but how then may it be

That ye such means make it to destroyen,

Which means do no good, but ever annoyen?

wot well clerks will sayn, as ’em lest,

By arguments, that all is for the best,

Though I ne can the causes not y-know.

But thilk god, that made wind to blow,

As keep my lord! this my conclusion;

To clerks let I all disputation.

But would god that all these rocks black

Were sunken into hell for his sake!

These rocks slayen mine heart for the fear.”

Thus would she sayn, with many a piteous tear.

  Her friends saw that it was no disport

To roamen by the sea, but discomfort;

And shapen for to playen somewhere else.

They leaden her by rivers and by wells,

And eke in other places delightables;

They dancen, and they playen at chess and tables.

  So on a day, right in the morrow-tide,

Unto a garden that was that was there beside,

In which that they had made their ordinance 

Of victual and of other purveyance,

They gon and play ’em all the long day. 

And this was on the sixth morrow of May,

Which May had painted with his soft showers

This garden full of leaves and of flowers;

And craft of man’s hand so curiously

Arrayed had this garden, truly,

That never was this garden of such prize,

But if it were the very paradise.

The odour of flowers and the fresh sight

Would have maked any heart for to light

That ever was born, but if to great sickness,

Or to great sorrow held it in distress;

So full it was of beauty with pleasance.

At after dinner gon they to dance,

And sing also, save Dorigen alone,

Which made always her complaint and her moan,

For she ne saw him on the dance go,

That was her husband and her love also.

But natheless she must a time abide,

And with good hope let her sorrows slide.

  Upon this dance, amongst other men,

Danced a squire beforen Dorigen,

That fresher was and jollier of array,

As to my doom, than is the month of May.

He singeth, danceth, ’passing any man   

That is, or was, sith that the world began.   

Therewith he was, if men should ’em describe,

One of the best faring men on live;

Young, strong, right virtuous, and rich and wise,

And well beloved, and holden in great prize.

And shortly, if the sooth I tellen shall,

Unwitting of this Dorigen at all,

This lusty squire, servant to Venus, 

Which that y-cleped was Aurelius,

Had loved her best of any creature

Two year and more, as was his adventure,

But never durst he tellen her his grievance;

Withouten cup he drunk all his penance.

He was despaired, no thing durst he say,

Save in his songs somewhat would he ’ray

His woe, as in a general complaining;

He said he loved, and was beloved nothing.

Of such matter made he many lays,

Songs, complaints, roundels, virelays,

How that he durst not his sorrow tell,

But languisheth, as a fury doth in hell;

And die he must, he said, as did Echo

For Narcissus, that durst not tell her woe.

In other manner than ye hear me say,

Ne durst he not to her his woe betray;

Save that, peradventure, sometime at dances,

There young folk keepen their observances,

It may well be he looked on her face

In such a wise, as man that asketh grace;

But nothing wist she of his intent.

Natheless, it happed, ere they thence went,

By cause that he was her neighbour,

And was a man of worship and honour,

And had y-known him of time yore,

They fell in speech; and forth more and more

Unto his purpose drew Aurelius,

And when he saw his time, he said thus:

  “Madam,” quoth he, “by god that this world made,

So that I wist it might your heart glade,

I would, that day that young Arveragus

Went over the sea, that I, Aurelius,

Had went there never I should come again;

For well I wot my service is in vain.

My guerdon is but bursting of mine heart;

Madam, rueth upon my pain’s smart;

For with a word ye may me slayen or save,

Here at your feet god would that I were grave!

I ne have as now no leisure more to say;

Have mercy, sweet, or ye will do me die!”

She ’gan to look upon Aurelius:

“Is this your will,” quoth she, “and say ye thus?

Never erst,” quoth she, “ne wist I what ye meant.

But now, Aurelie, I know your intent,

By thilk god that gave me soul and life,

Ne shall I never been untrue wife

In word ne work, as far as I have wit:

I will be his to whom that I am knit;

Take this for final answer as of me.”

But after that in play thus said she:

  “Aurelie,” quoth she, “by high god above,

Yet would I grant you to be your love,

Since I you see so piteously complain;

Look what day that, endlong Bretagne,

Ye remove all the rocks, stone by stone,

That they ne let ship ne boat to gon

say, when ye have made the coast so clean

Of rocks, that there nis no stone y-seen,

Then will I love you best of any man;

Have here my troth, in all that ever I can.”

  “Is there none other grace in you?” quoth he.

  “No, by that lord,” quoth she, “that maked me!

For well I wot that it shall never betide.

Let such follies out of your heart slide.

What dainty should a man have in his life

For to go love another man’s wife,

That hath her body when so that him liketh?”

  Aurelius full oft sore sigheth;

Woe was Aurelie, when that he this heard,

And with a sorrowful heart he thus answered:

  “Madam,” quoth he, “this were an impossible!

Then mote I die of sudden death horrible.”

And with that word he turned him anon.

Tho came her other friends many one,   

And in the alleys roameden up and down,

And nothing wist of this conclusion,

But suddenly begun revel new

Till that the bright sun lost his hue;

For th’orisont hath reft the sun his light; 

This is as much to say as it was night.

And home they gon in joy and in solace,

Save only wretch Aurelius, alas! 

He to his house is gone with sorrowful heart;

He seeth he may not from his death a-start.

Him seemed that he felt his heart cold;

Up to the heaven his hands he ’gan hold,

And on his knees bare he set him down,

And in his raving said his orison.

For very woe out of his wit he braid.

He nist what he spake, but thus he said;

With piteous heart his ’plaint hath he begun

Unto the gods, and first unto the sun:

  He said, “Apollo, god and governor

Of every plant, herb, tree, and flower,

That gavest, after thy declination,

To each of ’em his time and his season,

As thine harbour changeth low or high, 

Lord Phoebus, cast thy merciable eye

On wretch Aurelie, which that am but lorn.

Lo, lord! my lady hath my death y-sworn

Without guilt, but thy benignity

Upon my deadly heart have some pity!

For well I wot, lord Phoebus, if you lest,

Ye may me helpen, save my lady, best.

Now voucheth safe that I may you devise

How that I may helpen and in what wise.

  Your blissful sister, Lucina the sheen,

That of the sea is chief goddess and queen,

Though Neptunus have deity in the sea,

Yet empress aboven him is she:

Ye knowen well, lord, that right as her desire

Is to be quicked and lighted of your fire,

For which she followeth you full busily,

Right so the sea desireth naturally

To followen her, as she that is goddess

Both in the sea and rivers more and less.

Wherefore, lord Phoebus, this is my request—

Do this miracle, or do mine heart burst—

That now, next at this opposition,

Which in the sign shall be of the Lion,

As prayeth her so great a flood to bring,

That five fathom at the least it overspring

The highest rock in Armorica Bretagne;

And let this flood endure years twain;

Then certes to my lady may I say:

‘Holdest your hest, the rocks been away.’

  Lord Phoebus, doeth this miracle for me;

Pray her she go no faster course than ye;

say, prayeth your sister that she go

No faster course than ye these years two.

Then shall she been even at full alway,

And spring flood last both night and day.

And but she vouchsafe in such manner

To grant me my sovereign lady dear,

Pray her to sinken every rock a-down

Into her own dark region

Under the ground, there Pluto dwelleth in,

Or never mo’ shall I my lady win.

Thy temple in Delos will I barefoot seek;

Lord Phoebus, see the tears on my cheek,

And of my pain have some compassion.”

And with that word in swoon he fell a-down,

And long time he lay forth in a trance.

  His brother, which that knew of his penance,

Up caught him and to bed he hath him brought.

Despaired in this torment and this thought

Let I this woeful creature lie;

Choose he, for me, whether he will live or die.

   Arveragus, with heal and great honour,  

As he that was of chivalry the flower,

Is comen home, and other worthy men.

blissful art thou now, thou Dorigen,

That hast thy lusty husband in thine arms,

The fresh knight, the worthy man of arms,

That loveth thee, as is his own heart’s life.

No thing list him to be imaginative,

If any wight had spoke, while he was out,

To her of love; he had of it no doubt.

He naught intendeth to no such matter,

But danceth, jousteth, maketh her good cheer,

And thus in joy and bliss I let ’em dwell,

And of the sick Aurelius will I tell.

  In languor and in torment furious

Two year and more lay wretch Aurelius,

Ere any foot he might on earth gon;

Ne comfort in this time had he none,

Save of his brother, which that was a clerk;

He knew of all this woe and all this work.

For to none other creature certain

Of this matter he durst no word sayn.

Under his breast he bear it more secree

Than ever did Pamphilus for Galathee.

His breast was whole, without for to seen,

But in his heart aye was the arrow keen.

And well ye know that of a sursanure

In surgery is perilous the cure,

But men might touch the arrow, or come thereby.

His brother weep and wailed privily,

Till at last him fell in remembrance,

That whilst he was at Orleans in France—

As young clerks, that been lickerous

To readen arts that been curious,

Seeken in every halk and every hern

Particular sciences for to learn,

He him remembered that, upon a day,

At Orleans in study a book he say

Of magic natural, which his fellow,

That was that time a bachelor of law,

All were he there to learn another craft,

Had privily upon his desk y-left;

Which book spake much of the operations,

Touching the eight and twenty mansions

That longen to the moon, and such folly

As in our days is not worth a fly;

For holy churches faith in our belief

Ne suffereth none illusion us to grieve.

And when this book was in his remembrance,

Anon for joy his heart ’gan to dance,

And to himself he said privily:

“My brother shall be warished hastily;  

For I am certain that there be sciences,

By which men make diverse appearances

Such as these subtle tregeters play.   

For oft at feasts have I well heard say,

That tregeters, within an hall large,

Have made come in a water and a barge,

And in the hall rowen up and down.

Sometime hath seemed come a grim lion;

And sometime flowers spring as in a mead;

Sometime a vine, and grapes white and red;

Sometime a castle, all of lime and stone;

And when ’em liked, voided it anon.

Thus seemed it to every man’s sight.

  Now then conclude I thus, that if I might

At Orleans some old fellow y-find,

That had these moon’s mansions in mind,

Or other magic natural above,

He should well make my brother have his love.

For with an appearance a clerk may make

To man’s sight, that all the rocks black

Of Bretagne weren y-voided everich one,

And ships by the brink comen and gon,

And in such form endure a week or two;

Then were my brother warished of his woe.

Then must she needs holden her behest,

Or else he shall shame her at least.”

  What should I make a longer tale of this?

Unto his brother’s bed he comen is,

And such comfort he gave him for to gon

To Orleans, that he up start anon,

And on his way forthward then is he fare,

In hope for to been ’leased of his care. 

  When they were come almost to that city,

But if it were a two furlong or three,

A young clerk roaming by himself they met,

Which that in Latin thriftily ’em gret,

And after that he said a wonder thing:

“I know,” quoth he, “the cause of your coming”;

And ere they further any foot went,

He told ’em all that was in their intent.

  This Breton clerk him asked of fellows

The which that he had known in old dawns,

And he answered him that they dead were,

For which he weep full oft many a tear.

  Down of his horse Aurelius ’light anon,

And with this magician forth is he gone

Home to his house, and made ’em well at ease.

’Em lacked no victual that might ’em please;

So well arrayed house as there was one

Aurelius in his life saw never none.

  He showed him, ere he went to supper,

Forests, parks full of wild deer;

There saw he harts with their horns high,

The greatest that ever were seen with eye.

He saw of ’em an hundred slain with hounds,

And some with arrows bleed of bitter wounds.

He saw, when voided were these wild deer,

These falconers upon a fair river,

That with their hawks have the heron slain.

  Tho saw he knights jousting in a plain;   

And after this he did him such pleasance,

That he him showed his lady on a dance

On which himself he danced, as him thought.

And when this master, that this magic wrought,

Saw it was time, he clapped his hands two,

And farewell! all our revel was a-go.

And yet removed they never out of the house,

While they saw all this sight marvellous,

But in his study, there as his books be,

They sitten still, and no wight but they three.

  To him this master called his squire,

And said him thus: “Is ready our supper?

Almost an hour it is, I undertake,

Sith I you bade our supper for to make, 

When that these worthy men wenten with me

Into my study, there as my books be.”

  “Sire,” quoth this squire, “when it liketh you,

It is all ready, though ye will right now.”

“Go we then sup,” quoth he, “as for the best;

These amorous folk sometime mote have rest.”

  At after supper fell they in treaty

What some should this master’s guerdon be,

To removen all the rocks of Bretagne,

And eke from Gironde to the mouth of Seine.

  He made it strange, and swore, so god him save,

Less than a thousand pound he would not have,

Ne gladly for that sum he would not gon.

  Aurelius, with blissful heart anon,

Answered thus: “Fie on a thousand pound!

This wide world, which that men say is round,

I would it give, if I were lord of it.

This bargain is full drive, for we been knit.

Ye shall be paid truly, by my troth!

But looketh now, for no negligence or sloth,

Ye tarry us here no longer than to-morrow.”

“Nay,” quoth this clerk, “have here my faith to borrow.”

  To bed is gon Aurelius when him lest,

And well nigh all that night he had his rest;

What for his labour and his hope of bliss,

His woeful heart of penance had a liss 

  Upon the morrow, when that it was day,

To Bretagne took they the right way,

Aurelius and this magician beside,

And been descended there they would abide;

And this was, as these books me remember,

The cold frosty season of December.

  Phoebus was old, and hued like latten,

That in his hot declination

Shone as the burned gold with streams bright;

But now in Capricorn a-down he light,

Where as he shone full pale, I dare well sayn.

The bitter frosts, with the sleet and rain,

Destroyed hath the green in every yard.

Janus sit by the fire, with double beard,

And drinketh of his bugle horn the wine.

Beforn him stant brawn of the tusked swine,

And “Noel” crieth every lusty man.

  Aurelius, in all that ever he can,

Doth to this master cheer and reverence,

And prayeth him to do his diligence

To bringen him out of his pains smart,

Or with a sword that he would slit his heart.

  This subtle clerk such ruth had of this man,

That night and day he sped him that he can,

To waiten a time of his conclusion;

This is to say, to make illusion,

By such an appearance or jugglery,

I ne can no terms of astrology,

That she and every wight should ween and say,

That of Bretagne the rocks were away,

Or else they were sunken under ground.

So at last he hath his time y-found

To maken his japes and his wretchedness

Of such a superstitious cursedness.

His tables Tolletanes forth he brought, 

Full well corrected, ne there lacked naught,

Neither his collect ne his expanse years,

Ne his roots ne his other gears,

As been his centres and his arguments,

And his proportionless convenients

For his equations in everything.

And, by his eighth sphere in his working,

He knew full well how far Alnath was shove

From the head of thilk fix Aries above

That in the ninth sphere considered is;

Full subtly he calculed all this.

  When he had found his first mansion,

He knew the remnant by proportion;

And knew the arising of his moon well,

And in whose face, and term, and every deal;

And knew full well the moon’s mansion

Accordant to his operation,

And knew also his other observances

For such illusions and such mischances

As heathen folk used in thilk days;

For which no longer maked he delays,

But through his magic, for a week or tway,

It seemed that all the rocks were away.

  Aurelius, which that yet despaired is

Where he shall have his love or fare amiss,

Awaiteth night and day on this miracle;

And when he knew that there was no obstacle,

That voided were these rocks everich one,

Down to his master’s feet he fell anon,

And said, “I woeful wretch, Aurelius,

Thank you, lord, and lady mine Venus,

That me have helpen from my cares cold:”

And to the temple his way forth hath he hold,

Where as he knew he should his lady see.

And when he saw his time, anon-right he,

With dreadful heart and with full humble cheer,

Saluted hath his sovereign lady dear:

  “My right lady,” quoth this woeful man,

“Whom I most dread and love as I best can,

And loathest were of all this world displease,

Nere it that I for you have such dis-ease,

That I must dien here at your foot anon,

Naught would I tell how me is woebegone;

But certes either must I die or ’plain;

Ye slay me guiltless for very pain.

But of my death, though that ye have no ruth,

Adviseth you, ere that ye break your troth.

Repenteth you, for thilk god above,

Ere ye me slayen by cause that I you love.

For, madam, well ye wot what ye have hight;

Not that I challenge any thing of right

Of you, my sovereign lady, but your grace;

But in a garden yond, at such a place,

Ye wot right well what ye behighten me;

And in mine hand your troth plighten ye

To love me best, god wot, ye said so,

All be that I unworthy be thereto.

Madame, I speak it for the honour of you

More than to save mine heart’s life right now;

I have do so as ye commanded me;

And if ye vouchsafe, ye may go see.

Doth as you list; have your behest in mind,

For quick or dead, right there ye shall me find;

In you lieth all to do me live or die;—

But well I wot the rocks been away!”

  He taketh his leave, and she a-stoned stood; 

In all her face nas a drop of blood;

She wend never have come in such a trap:

“Alas,” quoth she, “that ever this should hap!

For wend I never, by possibility

That such a monster or marvel might be!

It is against the process of nature”:

And home she goeth a sorrowful creature.

For very fear unneth may she go,   

She weepeth, waileth, all a day or two,

And swooneth, that it ruth was to see;

But why it was, to no wight told she;

For out of town was gone Arveragus.

But to herself she spake, and said thus,

With pale face and with sorrowful cheer,

In her complaint, as ye shall after hear:

  “Alas,” quoth she, “on thee, Fortune, I ’plain,

That unware wrapped hast me in thy chain,

From which t’escape wot I no succour,

Save only death or else dishonour;

One of these two behoveth me to choose.

But natheless, yet have I liefer to lose

My life than of my body to have a shame,

Or know myselfen false, or lose my name;

And with my death I may be quit, y-wis.

Hath there not many a noble wife ere this,

And many a maid, y-slain herself, alas!

Rather than with her body do trespass?

  “Yes, certes, lo, these stories bearen witness;

When thirty tyrants, full of cursedness,

Had slain Phidon in Athens, at feast,

They commanded his daughters for t’arrest,

And bringen ’em beforn ’em in despite,

All naked, to fulfil their foul delight,

And in their father’s blood they made ’em dance

Upon the pavement, god give ’em mischance!

For which these woeful maidens, full of dread,

Rather than they would lose their maidenhead,

They privily been start into a well

And drowned themselven, as the books tell.

  They of Messene let enquire and seek

Of Lacedaemon fifty maidens eke,

On which they woulden do their lechery;

But was there none of all that company

That she nas slain, and with a good intent

Chose rather for to die than assent

To be oppressed of her maidenhead.

Why should I then to die been in dread?

  Lo, eke, the tyrant Aristoclides,

That loved a maiden, hight Stymphalides,

When that her father slain was on a night,

Unto Diane’s temple goeth she right,

And hent the image in her hands two,

From which image would she never go.

No wight ne might her hands of it erase,

Till she was slain, right in the self place.

Now sith that maidens hadden such despite

To be defouled with man’s foul delight,

Well ought a wife rather herselfen slay

Than be defiled, as it thinketh me.

  What shall I sayn of Hasdrubal’s wife,

That at Carthage bereft herself her life?

For when she saw that Romans won the town,

She took her children all, and skipped a-down

Into the fire, and chose rather to die

Than any Roman did her villainy.

  Hath not Lucretia y-slain herself, alas!

At Rome, when she oppressed was

Of Tarquin, for her thought it was a shame

To liven when she had lost her name?

  The seven maidens of Miletus also

Have slain themselves, for very dread and woe,

Rather than folk of Gaul ’em should oppress.

Mo’ than a thousand stories, as I guess,

Could I now tell as touching this matter.

  When Abradates was slain, his wife so dear

Herselfen slew, and let her blood to glide

In Abradates wounds deep and wide,

And said, ‘my body, at the least way,

There shall no wight defoulen, if I may.’

  What should I mo’ examples hereof sayn,

Sith that so many have ’emselfen slain

Well rather than they would defiled be?

I will conclude, that it is bet for me 

To slayen myself, than be defiled thus.

I will be true unto Arveragus,

Or rather slayen myself in some manner,

As did Demotion’s daughter dear,

By cause that she would not defiled be.

  O Scedasus, it is full great pity

To readen how thy daughtren died, alas!

That slew themselves for such manner case.

  As great a pity was it, or well more,

The Theban maiden that for Nicanor

Herselfen slew, right for such manner woe.

  Another Theban maiden died right so;

For one of Macedonia had her oppressed,

She with her death her maidenhead redressed.

  What shall I say of Nicerates’ wife,

That for such case bereft herself her life?

  How true eke was to Alcibiades

His love, than rather for to dien chose

Than for to suffer his body unburied be!

Lo which a wife was Alceste,” quoth she.

  “What saith Homer of good Penelope?

All Greece knoweth of her chastity.

  Pardee, of Laodamia is written thus,

That when at Troy was slain Protesilaus,

No longer would she live after his day.

  The same of noble Portia tell I may;

Without Brutus could she not live,

To whom she had all whole her heart give.

  The perfect wifehood of Artemisie

Honoured is through all the Barbary.

  O Teuta, queen! thy wifely chastity

To all wives may a mirror be.

The same thing I say of Bilia,

Of Rhodogune, and eke Valeria.”

  Thus ’plained Dorigen a day or tway,

Purposing ever that she would die.

  But natheless, upon the third night,

Home came Arveragus, this worthy knight,

And asked her why that she weep so sore?

And she ’gan weepen ever longer the more.

  “Alas!” quoth she, “that ever I was born!

Thus have I said,” quoth she, “thus have I sworn”—

And told him all as ye have heard before;

It needeth not rehearse it you no more.  

This husband, with good cheer, in friendly wise,

Answered and said as I shall you devise:

“Is there ought else, Dorigen, but this?”

  “Nay, nay,” quoth she, “god help me so, as wis;

This is too much, and it were god’s will.”

  “Yea, wife,” quoth he, “let sleepen that is still.

It may be well, peradventure, yet today.

Ye shall your troth holden, by my fay!

For god so wisely have mercy upon me,

I had well liefer y-stabbed for to be,

For very love which that I to you have,

But if ye should your troth keep and save.

Troth is the highest thing that man may keep”:—

But with that word he burst anon to weep,

And said, “I you forbid, up pain of death,

That never, while thee lasteth life ne breath,

To no wight tell thou of this adventure.

As I may best, I will my woe endure,

Ne make no countenance of heaviness,

That folk of you may deemen harm or guess.”

  And forth he cleped a squire and a maid:

“Goeth forth anon with Dorigen,” he said,

 “And bringeth her to such a place anon.”

They take their leave, and on their way they gon;

But they ne wist why she thither went.

He nould no wight tellen his intent.

  Peradventure an heap of you, y-wis,

Will holden him a lewd man in this,

That he will put his wife in jeopardy;

Harkeneth the tale, ere you upon her cry.

She may have better fortune than you seemeth;

And when that ye have heard the tale, deemeth.

  This squire, which that hight Aurelius,

On Dorigen that was so amorous,

Of adventure happed her to meet

Amid the town, right in the quickest street,

As she was boun to gon the way forth-right  

Toward the garden there as she had hight.

And he was to the garden-ward also;

For well he spied, when she would go

Out of her house to any manner place.

But thus they met, of adventure or grace;

And he saluteth her with glad intent,

And asked her whitherward she went?

  And she answered, half as she were mad,

“Unto the garden, as mine husband bade,

My troth for to hold, alas! alas!”

  Aurelius ’gan wonderen on this case,

And in his heart had great compassion

Of her and of her lamentation,

And of Arveragus, the worthy knight,

That bade her holden all that she had hight,

So loath him was his wife should break her troth;

And in his heart he caught of this great ruth,

Considering the best on every side,

That from his lust yet were him liefer abide

Than do so high a churlish wretchedness

Against franchise and all gentilesse;

For which in few words said he thus:

  “Madame, saith to your lord Arveragus,

That sith I see his great gentilesse

To you, and eke I see well your distress,

That him were liefer have shame (and that were ruth)

Than ye to me should break thus your troth,

I have well liefer ever to suffer woe

Than I depart the love betwixt you two.

I you release, madame, into your hand

Quit every surement and every bond,

That ye have made to me as herebeforn,

Sith thilk time which that ye were born.

My troth I plight, I shall you never reprieve

Of no behest, and here I take my leave,

As of the truest and the best wife

That ever yet I knew in all my life.

But every wife beware of their behest,

On Dorigen remembereth at least.

Thus can a squire do a gentil deed,

As well as can a knight, withouten dread.”

  She thanketh him upon her knees all bare,

And home unto her husband is she fare,

And told him all, as ye have heard me said;

And be ye certain, he was so well apaid

That it were impossible me to write;

What should I longer of this case indite?

  Arveragus and Dorigen his wife

In sovereign bliss leaden forth their life.

Never eft ne was there anger ’em between;

He cherisheth her as though she were a queen;

And she to him true for evermore.

Of these two folk ye get of me no more.

  Aurelius, that his cost hath all forlorn,

Curseth the time that ever he was born:

“Alas,” quoth he, “alas! that I behight

Of pured gold a thousand pound of weight

Unto this philosopher! how shall I do?

I see no more but that I am fordo.

Mine heritage mote I needs sell,

And be a beggar; here may I not dwell,

And shamen all my kindred in this place,

But I of him may get better grace.

But natheless, I will of him assay,

At certain days, year by year, to pay,

And thank him of his great courtesy;

My troth will I keep, I will not lie.”

  With heart sore he goeth unto his coffer,

And brought gold unto this philosopher,

The value of five hundred pound, I guess,

And him beseecheth, of his gentilesse,

To grant him days of the remnant,

And said, “master, I dare well make a-vaunt,

I failed never of my troth as yet;

For sickerly my debt shall be quit

Toward you, however that I fare

To go a-begged in my kirtle bare.

But would ye vouchsafe, upon surety,

Two year or three for to respiten me,

Then were I well; for else mote I sell

Mine heritage; there is no more to tell.”

  This philosopher soberly answered,

And said thus, when he these words heard:

“Have I not holden covenant unto thee?”

“Yes, certes, well and truly,” quoth he.

“Hast thou not had thy lady as thee liketh?”

“No, no,” quoth he, and sorrowfully he sigheth.

“What was the cause? tell me if thou can.”

Aurelius his tale anon began,

And told him all, as ye have heard before;

It needeth not to you rehearse it more.   

  He said “Arveragus, of gentilesse,

Had liefer die in sorrow and in distress

Than that his wife were of her troth false.”

The sorrow of Dorigen he told him als’;

How loath her was to be a wicked wife,

And that she liefer had lost that day her life,

And that her troth she swore, through innocence:

“She never erst heard speak of appearance;

That made me have of her so great pity.

And right as freely as he sent her me,

As freely sent I her to him again.

This all and some; there is no more to sayn.”

  This philosopher answered, “lief brother,  

Everich of you did gentilly to other.

Thou art a squire, and he is a knight;

But god forbid, for his blissful might,

But if a clerk could do a gentil deed

As well as any of you, it is no dread!

  Sire, I release thee thy thousand pound,

As thou right now were creepen out of the ground,

Ne never ere now ne hadest knowen me.

For sire, I will not take a penny of thee

For all my craft, ne naught for my travail.

Thou hast y-paid well for my victual;

It is enough, and farewell, have good day!”

And took his horse, and forth he goeth his way.

  Lordings, this question, then, will I ask now,

Which was the most free, as thinketh you?

Now telleth me, ere that ye farther wend.

I can no more, my tale is at an end.

Here is ended the Franklin’s Tale.